“Interpreters and Translators have existed for centuries, but Bilingual Advocacy is a relatively new practice that is in the process of being recognized as a “profession” in its own right.
Bilingual Link workers/advocates, interpreters, community interpreters, and translators are all titles for bilingual workers who are most commonly employed and provide language support to the users (both from the minority ethnic communities and from the health and social care agencies).”
Therefore, keep in mind that these are Two (2) different Roles that SHOULD NOT be mixed and here’s why!
Being bilingual is a great skill to have, but “Only qualified individuals should serve as interpreters.
Nevertheless, sexual assault victim advocates who are fluent in languages other than English are sometimes asked by police, prosecutors, and other professionals to provide interpretive services for victims.
In these cases, even if the advocate is a qualified interpreter, it can be difficult to maintain the boundary between the interpreter’s role and the sexual assault victim advocate’s confidential role. So, for example, just as a sexual assault victim advocate is accountable to the victim, a court interpreter is accountable to the court.
However, if an advocate serves as an interpreter, the advocate becomes a part of the investigative process and may end up having to testify against the best interest of the victim. Thus, an advocate must not serve as both sexual assault victim advocate and interpreter, and must explain the possible consequences to the victim before ever serving as both advocate and interpreter.”
If you are bilingual and want to Start a Career as a Professional Interpreter then I highly recommend that you Sign Up for my Introduction to Interpreting to learn the Do’s, Don’ts and the Good, Bad and Evil of the industry, if you want your Career and Business to Grow and Succeed, but more importantly Avoid Putting your Career and Business at RISK, or the lives of others!
It’s the LAW TO PROVIDE an Interpreter to Limited English Individuals!
I’ve been providing Language Services for over 15+ years both domestically and abroad and know the importance of doing the job done right the first time!
Because In this industry there’s NO ROOM for ERRORS, I know how important and crucial it is to use the services of a Professional who knows and understands the English and the Spanish language but also knows the Culture.
I know that by accepting an assignment for which I MAY NOT be qualified, can potentially affect your case, threaten testimony witness, resulting in a case dismissal, or worse put someone in jail, or even cause death! Therefore, I will ONLY ACCEPT cases that I know I’m 100% qualified to do!
I have extensive experience in a wide array of professional fields. I have worked in the respective fields for over 15+ years. Whether it’s a day visit with a new business client, a conference, or a long project at a new facility/location, I will provide you with quality interpretation services to all our clients and yours.
My extensive experience includes, but it’s not limited to over the phone interpreting, in-person interpreting assignments in the following fields; including depositions, recorded statements, civil litigation, mediation, arbitration, worker’s compensation, medical evaluations, personal injury, employee/employer meetings, parent / teacher conferences, mental health, social services, jail and prison settings, as well as other general business settings to fit any business need.
I consider my self an expert in both Consecutive, Simultaneous and Conference interpreting for the following fields: Legal, Medical, Depositions, Trials, Mediation, Investigation, Education, Hospitality, Insurance, Government, Non-profits, General Business industry and more, (you be the judge)…
Onsite Interpreting:On-site interpretation for a variety of industries; Legal, Medical, Insurance, Hospitality, Government, State, County, Federal, Non-profits, Investigative Firms, Court Reporters, Automotive, Agricultural, and more…
Conference Interpreting:On-site interpretation for simultaneous business meetings or conferences. I can provide you with transmitters, microphones, receivers, and headphones at any of your conferences/meetings if needed – (2-week advance notice is required for all equipment rental”.
Escort Interpreting for Business Visits: On-site interpretation for clients or businesses locally and abroad for any tours, classes, training, business meetings, or other casual activities.
Over-the-Phone Interpreting:Whether you need an interpreter right away for a teleconference or for a scheduled time, I’m available 24/7(account must be established to access my On-demand Over the Phone Services).
Clear communication between health care professionals and patients is vital to delivering successful medical care. Our interpreters and translators help ease the process of communicating important information to your non-English speaking patients. Our interpreters are high quality, certified under state and/or hold national credentials and have extensive medical interpretation experience. We assure HIPPA compliance and will accommodate to any other requirements of the state, county, or those of a specific hospital.
My Language Services will help you:
Bridge the Language Barrier in Communication
Improve business relationships between you and your Customers / Clients / Patients / Staff, more…
Comply with all government mandates
Manage costs for all your Language Services through volume pricing, non-profit price, loyal customer discounts
Reduce the risk of misdiagnosis, wrong information or case dismissal
Increase the level of quality care
For over 15+years, I’ve had the pleasure to work for a variety of School Districts and I know how important it is to ensure that parents, staff, community members and caregivers have full access to information in their own language.
As you know our Country is continuously evolving and parents may speak no English or limited English, therefore making it difficult to understand any matters involving their children’s education. And, we all know that parents are empowered by the process when the language barrier is taken away, making it easier and more likely for them to actively participate in their children’s education.
Throughout the years I’ve had the pleasure in providing the following services to various Schools / Districts.
As you peruse through my website you will see how throughout my years in business, I’ve had the pleasure to help organizations connect and bridge the communication gap between their limited English-speaking customers, patients, and others whenever a language barrier arises.
So you can rest assured that with my skills, dedication, and experience – I will get the job done!
I’ve been using my bilingual skills since I was little; however I’ve been using my bilingual skills to start my own business as a professional spanish interpreter and translator as well as a spanish virtual assistant! So, if your serious about learning more on how you can use your bilingual skills to start your own business then let me help you start and grow your business…by getting the training and coaching you need if you want to succeed in the Biz World!
Well, throughout my years in business, I’ve built long-lasting relationships with the local community and I know what it takes to build relationships, trust and how to market to the Hispanic/Latino/Mexican community.
It’s about Trust and building solid relationships!