Helping you break the language barrier in communication – one language-at-a-time!

Elite Services 4 You

COVID-19 PANDEMIC ALERT - We Will Get Through This Together!

Helping you during these unprecedented times by providing you OTP and VRI services. Protect yourself, your clients, and ANYONE around you during COVID-19 pandemic. Take Action!


to Elite Services 4 You

Specializing in helping individuals and businesses create the steps they need, so they can start doing what they love using their bilingual skills >> interpreting!

Spanish Interpreter


Elite Services 4 You

Empowering you through training and development to help you provide the best language services to your LEPs.


I’ve been providing Interpreting and Translation solutions 4 You since 2000. 



With over 20+ years of professional interpreting and translation experience, I am your one-stop-shop for all of your interpreting, translation, over the phone (OTP), video interpreting (VRI), and transcription services locally and abroad. 



Don’t put your Business at RISK – contract an Experienced and Professional Interpreter for all your business service needs!  At Your Service 24/7.

The A-Z guide to become a professional and educational interpreter

Educational Interpreters, just like any other field must have proper training & development before becoming a professional interpreter.

The CEo Hustler

Steps & Processes

Provide you with the steps, processes needed to get your career started.

Introduction to interpreting

One on one sessions

You will receive one-on-one sessions as well as step-by-step guides.

Training Videos

You will have access to videos, podcast and information.

Rules & Guidelines

Access to the rules and guidelines needed to perform your duties.

Educational Interpreting for in-house and freelance interpreters



Things to ponder when considering a career as a professional interpreter.  First and foremost, you must have the right training, basic qualifications, and knowledge as required by the state, the Department of Education, and by the interpreting industry.


  • You must be Bilingual and Fluent in 2 or more languages?
  • If you want to become a professional interpreter, you must:
    • Learn what it takes, what you need, and learn how to how to start your professional interpreting career

Don’t let ANYONE discourage you or tell you that you can’t become an interpreter. 

Just like ANY business sector being bilingual is just a “stepping stone” but it’s also a path to becoming a great professional interpreter if you have the right training!

what is

Educational Interpreter?

Interpreters provide an array of services to so many clients, many industries, business sectors, therefore it’s very important to understand your Role as an Interpreter, the requirements, and your duties as an interpreter. 


As an educational interpreter your job is to provide services to children, young adults, parents, staff, as required by federal law and “best practices in education”. 


Furthermore, you must learn to adapt and work with different team members in order to help with the planning, development, and implementation of each program for each student …


There’s intense terminology involved and it’s important that you understand the requirements, your role, and alway be prepared to work with a variety of sectors.



Submit Your Online Request. 

(Google Secure Form)



Upon receipt, I will schedule myself. If I’m not deemed qualified for your event, I will refer someone that is.



Upon scheduling, you will receive an email confirmation and WALA – it’s done!

I'm part of Your "family".

every step of the way.

I will handle your assignment every step of the way – no middlemen.  I will provide you with personalized services and providing you with Peace of mind (start to finish). Experienced and Committed to providing you with Excellent Services at all times!

Introduction to interpreting

Get the Training and Process You Need to:

Educational Interpreting

language skills

Ability to speak 2 or more languages fluently.


Understand and learn the terminology for the business sector you want to pursue.

business skills

Learn the skills needed to start and grow your business including; A/P, A/R, CSR, SEO, Sales & Marketing just to name a few.

Things to ponder when searching for a training program, or contracting an interpreter:


  1. Although there are many online and offline Interpreter training programs offered through institutions of higher education nationwide, it is important to find the one that meets your needs, but more importantly will provide you with the requirements, the training needed to start and grow your career as well as your business.
  2. If you’re looking to contract an interpreter we all know that there’s prospective interpreters who may have a Bachelor’s Degree in Interpreting, however that’s still not enough to become a professional interpreter especially if you don’t have the experience, or qualifications.  
  3. Furthermore, keep in mind that most companies, agencies, don’t require certification, or training, and sometimes they don’t even require experience.

Regardless of your needs, if you don’t have the experience, skills, qualifications, or experience – you may NOT be qualified to render and provide the services of a professional and experienced interpreter.

Therefore, I strongly believe that any business hiring and/or contracting a bilingual staff member to perform the duties of a professional interpreter should require at least a minimum of 2 years of professional interpreting experience, as well as other requirements.


Faviola Valencia

Conference Interpreter

I’ve been a professional interpreter for over 20 years.

  • I Know the ins/outs of this industry.
  • I understand the requirements.
  • I know what it takes to provide professional and ethical interpreting services, but I also how to operate an agency.

Furthermore, I know that many interpreters, interpreting agencies, businesses will hire/contract just about anyone (just to book the assignment) which in return can potentially put your business and the LEPs at RISK!

But more importantly, even with my 20 years of professional, hands-on experience, and professional training,  I still don’t have the capabilities to provide interpreting services for every business sector or setting.


That is why I can guarantee you that I will ONLY ACCEPT assignments that I feel that I am qualified, experienced, and competent to do.


I can also assure you that I will provide you with the training and my experience to help you do the same!  DON’T PUT YOUR BUSINESS AT RISK!

Faviola the CEO Hustler

Unfortunately, I cannot say the same thing for many companies, they THINK that just because an individual is bilingual or certified that they are able to perform and provide interpreting services in all business sectors and settings and unfortunately, that is NOT the case!


Another problem is that companies think interpreters are “dictionaries” and many companies expect you to know every single term, industry, etc, unfortunately, that is so far from the truth.


Therefore, when hiring or contracting an “interpreter” you need to make sure they have the skill sets, language industry terminology, training, and experience to help you with your assignment.

I’m bound by HIPAA standards, and I adhere to the Code of Professional Conduct, Accuracy, Confidentiality, and Knowledge Based standards.

I’m a California based business, woman-owned, certified DVBE, and Small Minority owned Micro Business.

Court Interpreter Training Institute Certificate of Completion, University of Arizona

Marketing Tools for Interpreters & Translators, Certificate from SCATIA

Criminal Realignment & Difficult Conversations and How to Approach them, Interpreting Certificate and Units from CFI

Partnering with the Provider for Successful Encounters, the National Council on Interpreting in Health Care

Change Your Life.
Do What You Love.

Interpreting Language Consulting

Are you bilingual and want to become a Professional Interpreter or Educational Interpreter, but don’t know how?

Looking for the right training to help you start or grow your career and business?

Remember that interpreting is more than just knowing how to speak 2 or more languages. 

  1. It requires bilingual skills, experience, and the ability to process languages quickly and accurately.a
  2. Requires the understanding and knowing the different modes of interpretation and more importantly the ins/outs, and do’s and don’ts of the industry.
  3. If you are bilingual and seeking a career as a professional interpreter in the educational setting this training is for you.
  4. If you are a school and have in-house interpreters, BIA’s or subcontract interpreters and want to help them and train them to provide professional interpreting services for your LEPs this training is for you.

Contact me today and let’s talk about your training needs and how I can help you and provide you the support you need.

My training includes techniques, guidelines, pre-session, modes, vocabulary, professional conduct , standards and so much more…

What my trainees say

"I loved how Faviola, reviewed the ethics and protocols for our industry"
Martha A. Spanish Interpreter
"Ms. Valencia, thank you for providing the educational training to our school district I learned so much in just a few sessions and I'm so grateful for your training and development"
Marco A. Spanish Interpreter
"I'm not the sort of person that goes for coaching, but what can I say... Faviola came at the right time and the right place. Thanks, ma'am, you helped me overcome my challenges and helped me with my business"
Dalyd A. Arabic Interpreter
Oh my... I never thought I could feel so good all while doing what I love. I learned to self evaluate myself and learned what it takes to become an entrepreneur.
Myra M. Russian Interpreter